本文分三部分:第一部分综合性地论述物流管理学的产生和发展,物流管理和物流技术的有关内容,以及运输在现代物流中的意义;第二部分介绍发达国家公路货运业如何融入现代物流的发展进程;第三部分分析我国公路运输业发展物流服务面临的主要问题和应做的调整。
一·物流管理学产生和发展及物流管理的基本内容在这部分中,首先介绍物流管理学的产生和发展;然后介绍物流的基本概念、物流管理要解决的基本问题和解决问题的基本方法、物流系统、物流分类和物流活动的具体内容;接下来讨论物流技术的有关内容;最后简要阐述运输对现代物流的重要性。
1-1. 物流管理学的产生和发展物流管理学是近一、二十年以来在国外兴起的一门新学科,它是系统管理科学的新的重要分支。二战以后,西方工业化国家进入经济高速发展阶段,其生产企业为追求利润,千方百计降低生产成本,提高产品产量和产品质量,企业间的竞争主要发生在生产领域。随着生产技术和管理技术的提高,这种竞争日趋激烈,人们逐渐看到,企业在降低生产成本方面的竞争似乎已经走到了头,产品质量的好坏,也仅仅是一个企业能否进入市场参加竞争的敲门砖。这时,竞争的焦点开始从生产领域转向非生产领域,转向过去那些分散、孤立的,被视为辅助环节而不被重视的,诸如运输、存储、包装、装卸、流通加工等物流活动领域。人们开始研究如何在这些领域里降低物流成本,提高服务质量, 创造“第三个利润源泉”。 物流管理从此从企业传统的生产和销售活动中分离出来,成为独立的研究领域和学科范围。物流管理学的诞生使得原来在经济活动中“处于潜隐状态的物流系统显现出来”①,它揭示了物流活动的各个环节的内在联系,它的发展和日臻完善,是现代企业在市场竞争中制胜的法宝。现代物流管理的发展大体上可以分为几个阶段:首先产生的是“PD”的概念,“PD”--“Physical Distribution”,是指从生产厂家到用户的“货物配送”(也译成实物分销)。六十年代,当西方管理科学的重心开始从生产领域转到非生产领域,“PD”的概念开始形成,并受到重视,当时被美国企业界称之为是提高经济效益的“神童”。到七、八十年代,人们进一步认识到,对现代工业发达国家来说,经济发展到一定程度后,其经济水平的提高主要取决于社会物资供应系统的效率,而不是生产过程本身。而且,对于一个生产企业来说,提高经济效益,增加竞争能力,不仅应包括产品制成后在从生产者到用户的货物配送的管理(即PD),而且还应包括产品生产前从供应商到生产制造商的原材料和另部件的采购、运输、仓储和库存等的材料管理(Material Management 也把这部分称为采购管理),以及在生产过程中对材料、零部件等的运输和库存的管理(Internal Inventory Transfer),由此形成了一体化的物流管理——Logistical Management。
九十年代,一体化的物流发生了进一步的变革,产生了供应链管理(Supply Chain Management, SCM)的概念。“供应链从原材料供应商开始到消费者结束或构成的具体网络,它涉及产品设计、采购、生产制造、分销和售后服务等方面以及第三方的运送和供给 ” ②。供应链管理使物流管理从一个公司延伸至供应链上的全部公司,同时也从内部提供材料、产品和服务扩展到外部供应商。供应链管理的思想表明,当今的市场,真正的竞争不在单个的企业间,而是供应链之间的竞争。企业要通过对整个供应链的管理和控制,力求在尽可能最低的总成本条件下,或者说,在低于行业平均水平的条件下,提供优良的客户服务,并以此来获取竞争优势。
总结物流管理的产生和发展,归根到底我们可以说,是由于市场竞争的激烈,人们看到,通过在生产过程中降低成本获得竞争优势的空间已经非常有限了,因此,企业开始把寻求成本优势和服务差别化优势的目光转向向生产前后延伸的物流领域,并开始在这一领域里实行全过程质量管理。这里需要稍加解释的是,关于“物流”一词的译法。今天,在我们国内所说的“物流”是指“Logistics”,直译为“后勤”。这个词起源于西方的早期战争,并在第二次世界大战中广泛使用,当时是指军队为维持战争的进行所需的人和物的支持保障系统。今天,这个词被英美学者借用在工商领域,是指企业对其原材料管理、货物运输和仓储、集散之间实施的计划、组织、指挥、协调和控制。但在翻译上,汉语“物流”一词,最初却是引自日本人对PD的翻译:六十年代,PD的概念被从美国引入日本,日本人最初把它翻译成“物的流通”,后来由日本著名学者平原直改为“物流” ③。八十年代初,“物流”这个词从日本传入我国,首先在我国的物资经济领域采用。九十年代初,“Logistics”的概念直接从欧美传到中国,这时,我们仍延用了“物流”的译法④。虽然有人建议将“Logistics”直译为“后勤”,以区别与PD的不同,但笔者认为,考虑到从 PD 到 Logistics 虽然有内涵上的进一步丰富和完善,但基本是物流概念在外延上的延展,因此沿用“物流”的译法不会产生实质上的歧义,而且,“物流”一词更形象和贴切地反映了当今它在工商领域所代表的(它所仅仅代表的)是对原材料、半成品及成品在从其生产地到消费地所进行的用户服务、需求予测、情报信息联络、物料搬运、定单处理、选址、采购、包装、运输、装卸、仓库管理以及废物处理等一系列以物为对象而施行的计划、组织、指挥、协调与控制。这样的译法不仅比译为“后勤”更接近原词所代表的内容,也避免了汉语“后勤”中所包含的那些与此无关的,诸如托儿所、俱乐部、食堂、水房之类的内容。当然,近年来也有人建议同日本人一样,译成“综合物流”,但靠虑到“物流”的译法已为大多数人接受,因此笔者认为沿用“物流”的译法是可以的。这一观点,在物流界也得到普遍认同。在西方,引起现代物流管理科学不断发展和完善,有以下几个直接的技术、经济和政策上的原因:在西方,引起现代物流管理科学不断发展和完善,有以下几个方面的直接原因:一是由于产品越来越趋向多品种、小批量生产,产品的多样性和小批量化决定了配送的复杂化: